Select Region
Global Web Site - English
North America - English
Western Europe - English
Western Europe - Deutsch
Western Europe - Français
Russia - Русский
Ukraine - Русский
China - 中文
Brazil - Português
The high quality of aligning parallel text, the convenient and intuitive interface of ABBYY Aligner and special functions for prosseng big amount of documents help to achieve quality results quickly and re-use them when making other translations. Creating Translation Memory with the help of ABBYY Aligner and using it while working at new translations help to do the job in shorter terms, especially when working on new texts with similar content.
This is a direct result of time savings: the less time that is used on precise and high-quality alignment of text, the less time, effort - and money for paying these time and efforts - are spent.
ABBYY Aligner helps create translation databases for texts belonging to particular knowledge domains or similar text with repeating text fragments. Text uniformity is preserved while making new translations and during subsequent re-use of the database - especially when translating documentation in a narrow subject field.